MEDIZIN UND PHARMAZIE

Medizinische und Pharmazeutische Übersetzung

Viele Patienten entschließen sich für eine Behandlung im Ausland. Deshalb benötigen viele Übersetzungen von medizinischen Unterlagen. Dank medizinischer Übersetzungen müssen dieselben medizinischen Vorgänge nicht mehr in verschiedenen Ländern durchgeführt werden. Zudem benötigen Ärzte die medizinische Historie ihrer Patienten. Wenn ein Patient zuvor im Ausland behandelt wurde, muss die Patientenakte zu dieser Behandlung eventuell übersetzt werden.

Wir von HeliCo Translation bieten Ihnen mit unserer verlässlichen Infrastruktur spezialisierte medizinische Übersetzungen für all Ihre Bedürfnisse. Sie können darauf vertrauen, dass wir Ihre medizinischen Übersetzungen dank unserer Qualitätssicherung und Kontrollmethoden genau, konsistent und auf die medizinische Terminologie abgestimmt durchführen. Wir werden all Ihre Anfragen zu medizinischen Übersetzungen zunächst eingehend prüfen und sicherstellen, dass einer oder mehrere unserer professionellen medizinischen Übersetzer daran arbeiten, wie aus unserem beiliegenden Workflow-Schaubild hervorgeht. Anschließend führt ein auf den medizinischen Bereich spezialisierter Lektor den finalen Review durch. Zudem prüft unser Quality Control Manager die Übersetzung auf ihre Qualität hinsichtlich der festgelegten Parameter. Sie können die einzelnen Verfahrensabschnitte, die Ihre Dokumente durchlaufen, auf der Unterseite „In-House Workflow Process“ auf der Seite  "Quality Culture" nachverfolgen.

HELICO BLOG