VOICE-OVER-DIENSTLEISTUNG

Der Bedarf an professionellen Voice-Over-Dienstleistungen in der Türkei begann zunächst mit der Bereitstellung von Voice-Overs für Schauspieler in einem abgegrenzten Bereich, da manche türkischen Filme technische Mängel aufwiesen. Um ausländische Fernsehserien und Filme auf dem türkischen Inlandsmarkt einzuführen, wurden die Schlagworte mit einer Sprachübersetzung ins Türkische lokalisiert und dann auf Türkisch synchronisiert. Der Bedarf an Voice-Over-Diensten entstand erstmal in der Türkei im Jahre 1950.

Die heute am häufigsten bevorzugten Bereiche professioneller Voice-Over-Sprecher sind Filmstimmen, TV-Serien-Stimmen, Werbe-Stimmen, Trailer-Stimmen, Dokumentar-Stimmen, Buch-Stimmen, E-Learning-Stimmen und Ankündigungs-Stimmen.

Zusätzlich zu den in Ihrem Werbefilm und Trailer verwendeten visuellen Mitteln können Sie Ihre Markenwiedererkennung, Ihre Einprägsamkeit und Ihr Zugehörigkeitsgefühl mit Werbetexten und Voice-Overs beeinflussen, die einen unserer fünf Sinne ansprechen. Wir sind hier, um das Image Ihres Unternehmens, welches Sie aufbauen möchten, bestmöglich nachvollziehen zu können; wir möchten Ihnen den bestmöglichen Ton aus unseren Soundbanken ans Herz legen. Dank unserer professionellen Voice-Over-Dienstleistungen verstehen wir Ihre Bedürfnisse am besten; wir geben Ihre Marke die richtige Stimme und helfen Ihnen dabei, Ihre Erfolgsgeschichte sorgfältig fortzuschreiben.

Wenn Sie sich für globale Märkte öffnen wollen, bieten wir auch englische Voice-Over an. Wir können Ihnen Tonaufnahmebeispiele unserer Sprecher in unterschiedlichen Qualitäten zuschicken. Sie können einen unserer Sprecher entsprechend Ihren Bedürfnissen auswählen, indem Sie mit uns über Ihre Unternehmenskultur sprechen. Unsere fremdsprachigen Voice-Over sind nicht nur auf Englisch beschränkt. Die Sprachoptionen für unsere Voice-Over finden Sie im Abschnitt „Sprachen“.

Wann benötigen Sie möglicherweise andere Voice-Over-Dienste als Werbe- oder Dokumentarsprecher? Sie können sich beispielsweise Sprachaufnahmen für E-Learning-Inhalte aufgrund der Veränderungen, die mit dem Zeitalter des Internets eingetreten sind, beschaffen oder professionelle Sprachaufnahmen für öffentliche Bereiche wie Theater und Opernhäuser, Massentransportfahrzeuge, Anrufbeantworter, Geldautomaten und Verkaufsautomaten wie z.B. Ticketautomaten anfordern.

Unser Voice-Over-Dienstleistungen sind wie folgt: Werbefilm Voice-Over, Trailer Voice-Over, Dokumentarfilm Voice-Over, Amtsleitung Voice-Over, E-Buch Voice-Over, E-Learning Voice-Over, Schulungsfilm Voice-Over, Anrufbeantworter Voice-Over, Telefonnachricht Voice-Over, Ankündigung Voice-Over, Amtsleitungs-Ankündigung Voice-Over, Standortankündigung Voice-Over, Krankenhaus Voice-Over, Nachrichten Voice-Over, Wahl Voice-Over, Voice-Over in einer fremden Sprache, Zeichentrickfilm Voice-Over, Sponsor Voice-Over, IVR Voice-Over, Jingle Voice-Over

EINIGE UNSERER REFERENZEN

Preis Anfordern

Warum HeliCo?

Erweitern Sie Ihre Welt mit unseren Dienstleistungen, die wir Ihnen durch unsere professionellen Übersetzer, Projektmanager und hochentwickelten Übersetzungstechnologien anbieten.

  • Erreichbarkeit und schnelle Rückmeldung
  • Beste Übersetzer, Korrekturleser und Lektoren
  • Dienste mit günstigen Preisen und Gemütsruhe schnell anfordern
  • Hochqualitative Dienstleistungen durch Qualitätssicherungsprozesse und kontinuierliche Unternehmenstrainings
  • Die Möglichkeit, den Prozess zu beobachten und alle Prozesse zu kontrollieren
  • Niedrige Kosten und Zeitgewinn durch direkte Dienstleistung